La vie de Paula Hawkins a changĂ© du jour au lendemain, quand elle est montĂ©e dans le train du succĂšs en compagnie d'une certaine girl». Ancienne journaliste financiĂšre, auteure de quatre comĂ©dies romantiques publiĂ©es sous pseudonyme, la romanciĂšre est sortie de l'ombre avec La fille du train The Girl on the Train, adaptĂ© au cinĂ©ma avec Emily Blunt dans le rĂŽle-titre et vendu Ă 20 millions d'exemplaires. Mis Ă jour le 6 juin 2017 Dire que le nouveau roman de l'Ă©crivaine nĂ©e au Zimbabwe mais vivant Ă Londres depuis l'adolescence est attendu tient de la litote. Voici donc Au fond de l'eau, qui suit deux soeurs aux rapports Ă peu prĂšs inexistants, Nel et Jules. La premiĂšre vit dans leur petite ville natale, Beckford, traversĂ©e par une riviĂšre oĂč, depuis des siĂšcles, des femmes meurent. LĂ se trouve d'ailleurs le destin de Nel. Son corps est retrouvĂ© flottant dans le Bassin aux noyĂ©es. Jules revient Ă Beckford pour prendre soin de sa niĂšce, Lena, adolescente rebelle dont la meilleure amie a, elle aussi, perdu la vie dans les eaux maudites. Accidents? Suicides? Meurtres? AprĂšs la fille du train, Paula Hawkins raconte donc les filles des eaux. Vous avez commencĂ© votre carriĂšre de romanciĂšre en Ă©crivant des comĂ©dies romantiques. Pourquoi ce passage au thriller psychologique? Je suis plus douĂ©e pour la tragĂ©die que pour la comĂ©die. [rires] En fait, j'ai publiĂ© un livre de finances en 2004. J'avais donc un agent littĂ©raire qui, un jour, m'a mise en contact avec un Ă©diteur cherchant quelqu'un pour Ă©crire une comĂ©die romantique Ă partir d'une idĂ©e qu'il avait eue. C'Ă©tait une commande, mais c'Ă©tait pour moi l'occasion de voir si j'avais ce qu'il fallait pour Ă©crire un roman. Je l'ai signĂ© sous le pseudonyme d'Amy Silver, puisque l'idĂ©e n'Ă©tait pas de moi. J'en ai Ă©crit trois autres ensuite, mais ils devenaient de plus en plus sombres... et de moins en moins romantiques. C'est ainsi que je suis arrivĂ©e Ă La fille du train. Un succĂšs fulgurant. Quand est venu le temps d'Ă©crire un nouveau livre, cela vous a galvanisĂ©e? ParalysĂ©e? [rires] Ralentie. Interrompue. J'avais commencĂ© Au fond de l'eau entre le moment oĂč j'ai terminĂ© l'Ă©criture de La fille du train et celui oĂč il a Ă©tĂ© publiĂ©. C'est une chance. Parce que j'avais une idĂ©e et que je savais de quoi je voulais parler. Et c'est lĂ que j'ai commencĂ© Ă ĂȘtre trĂšs sollicitĂ©e, Ă donner des entrevues, Ă voyager pour La fille du train. D'oĂč les interruptions et le ralentissement. Et le poids du succĂšs, quand vous vous retrouviez devant le clavier pour Ă©crire autre chose»? Je ne voulais pas sentir la pression, mais c'est impossible. Je n'ai plus Ă©tĂ© seule pour Ă©crire. Je savais que des millions de personnes attendraient mon nouveau livre, que ce livre serait lu par des lecteurs, mais aussi par des critiques qui allaient le scruter dans ses moindres dĂ©tails. Je refusais de me laisser atteindre, mais... bon, c'Ă©tait tout le temps dans ma tĂȘte. Ă cause de cela, l'Ă©criture a Ă©tĂ© difficile et angoissante. Vous Ă©voquez les critiques. Les lisez-vous? Les avez-vous lues pour Au fond de l'eau? Oui, je les ai lues. Certaines sont formidables et d'autres, beaucoup moins. Les lire est... disons, Ă tout le moins, inconfortable. Mais je voulais savoir ce que les gens disent, pensent de mon travail. Tout en sachant que ça pourrait faire mal, ĂȘtre bouleversant. Vous Ă©voquiez plus tĂŽt que vous saviez de quoi vous vouliez parler dans ce livre-ci. Et c'est... La relation entre deux soeurs et la mĂ©moire, qui est faillible. Les deux filles ont vĂ©cu les mĂȘmes choses, mais leurs souvenirs des Ă©vĂšnements, leur point de vue sur ce qui s'est passĂ© diffĂšrent. Pas qu'elles mentent ou se mentent, elles se souviennent de façons diffĂ©rentes. Il Ă©tait aussi question de souvenirs et de mĂ©moire faillible» dans La fille du train. LĂ , l'alcool Ă©tait en cause. Mais pour le lecteur, le rĂ©sultat est le mĂȘme nous sommes en prĂ©sence de narrateurs ou de narratrices non fiables. On dirait qu'il y a lĂ une tendance, en littĂ©rature populaire... En fait, personne n'est entiĂšrement fiable, tout le monde cache des choses. Et puis, on oublie, on ne se souvient pas de tout et on se raconte des histoires en les croyant fidĂšles Ă la rĂ©alitĂ©. Mes personnages croient fermement dire la vĂ©ritĂ©. La situation n'est pas la mĂȘme dans le cas de Gone Girl de Gillian Flynn, par exemple, oĂč la narratrice manipule sciemment le lecteur. Quant Ă la tendance, Ă mon sens, elle n'est pas due aux Ă©crivains, mais plutĂŽt aux agents et aux Ă©diteurs quand un genre marche bien, ils cherchent le prochain» - le prochain Harry Potter, le prochain Fifty Shades of Grey, etc. Souvent, ces histoires ont Ă©tĂ© Ă©crites, les manuscrits sont lĂ , ils n'avaient pas trouvĂ© preneur. Outre la mĂ©moire et les souvenirs, La fille du train et Au fond de l'eau ont en commun le fait d'avoir plusieurs narrateurs. Mais lĂ oĂč il y en avait trois dans le premier, il y en a une dizaine dans le second. Ăa s'est imposĂ©. Ce n'Ă©tait pas prĂ©vu comme ça, mais, petit Ă petit, j'ai vu que c'Ă©tait la façon la plus efficace de raconter cette histoire. Nous sommes dans une petite communautĂ© oĂč tout le monde a des secrets et, afin que le lecteur dĂ©couvre ces secrets, ces choses sombres dont personne n'est au courant, sauf celui qui les porte, la multiplicitĂ© des narrateurs devenait nĂ©cessaire. Vous mettez Ă©galement en prĂ©sence des personnages pas toujours sympathiques. Parce qu'ils sont plus intĂ©ressants. Pas le dĂ©faut en tant que tel, mais le traumatisme qui l'a provoquĂ©, et la maniĂšre dont on parvient Ă surmonter, Ă guĂ©rir... tout en conservant des cicatrices. Je m'intĂ©resse Ă la façon dont, ainsi blessĂ©, on rĂ©agit dans l'adversitĂ©. Devez-vous aimer ces personnages pour les faire vivre? Les aimer, non. Les comprendre, oui. Les droits d'adaptation cinĂ©matographique d'Au fond de l'eau ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© vendus Ă DreamWorks, qui a adaptĂ© La fille du train. L'expĂ©rience a donc Ă©tĂ© positive? J'ai aimĂ© leur travail, j'ai trouvĂ© qu'ils Ă©taient allĂ©s Ă l'essentiel tout en conservant les thĂšmes du livre, et je pense qu'Emily Blunt y est extraordinaire. Mais cette fois, je serai un peu plus impliquĂ©e - je ne l'ai pas du tout Ă©tĂ© pour La fille du train - dans le processus, parce que c'est un roman plus complexe Ă adapter, avec tous ces personnages et ces points de vue ! Mais tout ça n'est pas trĂšs avancĂ© encore. Alors, entre-temps, vous planchez sur un nouveau livre? Non, je donne des entrevues et je voyage pour aller donner des entrevues. J'ai encore pour des mois de promotion. [rires] _________________________________________________________________________________ Au fond de l'eau. Paula Hawkins. Traduit par Corinne Daniellot et Pierre Szczeciner. Sonatine Ăditions, 431 pages. Parution le 8 juin. Image fournie par Sonatine Ăditions Au fond de l'eau, de Paula Hawkins
Dulivre au film; Give me five books; Interviews; Les prochaines sorties livresques ; PremiĂšres lignes; Souris vous conseille; ThĂ© au jardin; Trucs et astuces; Zoom sur; Une souris et des livres. Le blog d'une dĂ©voreuse de livres. Chronique Ă remettre en page. Le chant de lâocĂ©an de Erika Boyer [Avis] Je te haispassionnĂ©ment, tome 1 de Sara Wolf [Avis] Meurtres pour rĂ©demption
QuatriĂšme de couverture Au fond de l'eau AprĂšs La Fille du train, le nouveau roman de Paula HawkinsEn froid avec sa soeur Nel depuis des annĂ©es, Julia n'a pas voulu lui rĂ©pondre lorsque celle-ci a tentĂ© de la joindre. Une semaine plus tard, le corps de Nel est retrouvĂ© dans la riviĂšre qui traverse Beckford, la ville de leur enfance. ObligĂ©e d'y revenir, Julia est terrifiĂ©e. De quoi a-t-elle le plus peur ? D'affronter le prĂ©tendu suicide de sa soeur ? De s'occuper de Lena, sa niĂšce de quinze ans, qu'elle ne connaĂźt pas ? Ou de faire face Ă un passĂ© qu'elle a toujours fui ? Plus que tout encore, c'est peut-ĂȘtre la riviĂšre qui la terrifie, ces eaux Ă la fois enchanteresses et mortelles, oĂč, depuis toujours, les tragĂ©dies se Lena, Nel avec ce superbe portrait de trois femmes en quĂȘte d'elles-mĂȘmes, aux prises avec les pesanteurs du passĂ©, on retrouve l'infinie comprĂ©hension pour ses personnages dont tĂ©moignait dĂ©jĂ Paula Hawkins dans La Fille du train. On y retrouve, surtout, sa virtuositĂ© et un talent incroyable pour tenir le lecteur en haleine jusqu'Ă l'ultime rebondissement, qui marquera tous les esprits.
Unesemaine plus tard, le corps de Nel est retrouvé dans la riviÚre qui traverse Beckford, la ville de leur enfance. Obligée d'y revenir, Julia est terrifiée. De quoi a-t-elle le plus. Pourrez-vous remonter à la surface ? En froid avec sa soeur Nel depuis des années, Julia n'a pas voulu lui répondre lorsque celle-ci a tenté de la joindre. Une semaine plus tard, le corps de Nel est
RĂ©sumĂ© du livre Depuis la banlieue oĂč elle habite, Rachel prend le train deux fois par jour pour aller et revenir de Londres. Chaque jour elle est assise Ă la mĂȘme place et chaque jour elle observe une jolie maison. Cette maison, elle la connaĂźt par cĆur, elle a mĂȘme donnĂ© un nom Ă ses occupants quâelle aperçoit derriĂšre la vitre Jason et Jess. Un couple quâelle imagine parfait, heureux, comme Rachel a pu lâĂȘtre par le passĂ© avec son mari, avant quâil ne la trompe, avant quâil ne la un matin, elle dĂ©couvre un autre homme que Jason Ă la fenĂȘtre. Que se passe-t-il ? Jess tromperait-elle son mari ? Quelques jours plus tard, câest avec stupeur quâelle dĂ©couvre la photo de Jess Ă la une des journaux. La jeune femme, de son vrai nom Megan Hipwell, a mystĂ©rieusement disparu. Câest ce que mâont appris mes sĂ©ances de psy les manques dans ma vie seront Ă©ternels. Il faut grandir autour dâeux, comme les racines dâun arbre autour dâun bloc de bĂ©ton ; on se façonne malgrĂ© les creux. » â citation du livre Mon avis 15 millions dâexemplaires vendus Ă travers le monde dont parait il lâancien prĂ©sident Barack Obama qui lâaurais mis en 2016 dans sa liste de livres Ă lire⊠un best-seller donc, et on comprend pourquoi. Dans ce thriller psychologique, trois personnages deviennent chacun Ă tour de rĂŽle les narrateurs du rĂ©cit, de telle sorte que chacune de leurs histoires nous conduisent au dĂ©nouement final et Ă la conclusion de lâintrigue. Câest cette façon de rĂ©diger qui mâa beaucoup plu car elle donne un bon rythme au sâattache aussi au personnage de Rachel, qui suite Ă une rupture amoureuse, tombe dans la solitude, la jalousie et lâalcool, la poussant chaque jour Ă se sentir de plus en en plus si jâai devinĂ© vers la moitiĂ© du livre qui Ă©tait le coupable, on lit ce livre rapidement avec plaisir mais aussi frustration quâil se finisse. Un vrai petit bijou de des prochaines choses notĂ©e dans ma todolist visionner le film! Je ne sais pas. Je ne sais pas oĂč est passĂ©e cette force, je ne me souviens pas lâavoir perdue. Je crois que, avec le temps, elle a Ă©tĂ© Ă©rodĂ©e par la vie, le simple fait de vivre, jusquâĂ disparaĂźtre. » â citation du livre Ma note Et vous, avez-vous lu La fille du train » de Paula Hawkins ?Dites-moi en commentaire ou par message ce que vous en avez pensĂ© !A trĂšs vite, Pauline âĄLebook Au fond de l'eau est au format ePub protĂ©gĂ© par Filigrane numĂ©rique check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur application iOs et Android Vivlio.; check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur My Vivlio.; check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur le lecteur Vivlio.